[แปลเพลง] 迷路 Lost and Found – 任家萱 (Selina Ren)

selina

Selina Ren 《任家萱》

กลับมาแล้ว มาพร้อมกับเพลงใหม่ล่าสุดของ 1 ในสุดที่รักทั้ง 3 ของส้ม วันนี้ไม่ต้องทักทายกันมากมาย เพราะว่า อยากใหรีบไปฟังเพลงกัน เพลงที่ทำให้ส้มหลงทางมาตั้งแต่เมื่อวานยังหาทางออกไม่เจอเลย ฮ่าๆ อยากพาหลายคนร่วมหลงทางไปด้วยกันแหละ ฮ่าๆๆ

เข้าเรื่องเพลงดีกว่า เพลงที่ส้มนำมาให้ฟังวันนี้ เป็นเพลงล่าสุดกำลังร้อนๆออกจากเตามาใหม่ๆ Official Audio เพิ่งมาเสิร์ฟกันสดๆ ไม่กี่ชั่วโมงก่อน เพลงนี้ชื่อว่า 迷路 (หมีลู่) แปลว่า หลงทาง แต่ชื่อเพลงภาษาอังกฤษคือ Lost and Found ร้องโดย เริ่นเจียเซวียน หรือ Selina สมาชิกวง S.H.E (วงสุดที่รักมากๆในสามโลกของเค้าเอง) เพลงประกอบซีรีย์เรื่อง 勇敢說出我愛你 (ย่งก่านซัวชูหว่ออ้ายหนี่) หรือ Say I Love You ซีรีย์เรื่องใหม่ล่าสุดที่ออกอากาศทางช่อง CTV นำแสดงโดย Mike He เพลงนี้มีการคากกันว่า น่าจะถูกบรรจุอยู่ในอัลบั้มเดี่ยวของ Selina ที่ใกล้จะคลอดในไม่ช้านี้ เนื้อเพลงนี้ พูดถึง คนที่เคยผิดหวังจากความรัก เคยหลงผิด หลงทางกับความรัก  เปรียบความรักครั้งเก่าที่เจ็บปวดเหมือนกับการหลงทาง แต่ในวันนี้พร้อมที่จะเริ่มต้นใหม่ เริ่มต้นที่จะค้นหาความรักที่ดีกว่า

ส้มรู้สึกชอบมากตั้งแต่ได้ฟังเพลงครั้งแรกเพียง 90 วินาที พอได้ฟังเต็มๆ รู้สึกเคลิบเคลิ้มมาก เสียงหวานๆของ Selina ทำให้เพลงนี้ไพเราะขึ้นเป็นกองเลยทีเดียว อยากฝากเพลงนี้ไว้ในอ้อมใจทุกคนด้วยนะคร๊าบ  เพลงเพราะๆ เสียงหวานๆ ที่ฟังแล้วคุณจะหลงทางโดยไม่รู้ตัว ^______^ (ไม่ได้อวยเลยนะเนี่ย หุหุ) ไปฟังเพลงดีกว่า

ปล1. ขอบคุณสาลี่ เพื่อนชาวไต้หวัน ที่คอยให้คำปรึกษาภาษาจีนที่ส้มไม่ค่อยเข้าใจบางคำ ^^
ปล2. ส้มอาจจะแปลไม่ตรงตัว เพราะบางประโยคถ้าแปลตรงตัว คนไทยคงไม่ค่อยเข้าใจเท่าไหร่

6f058af1-538d-29bd-73ff-58fb22c43340

ซีรีย์ “Say I Love You” 《勇敢說出我愛你》 นำแสดงโดย Mike He

 


Credit : 華研國際

歌 เพลง :迷路 Mi Lu หลงทาง
藝人 ศิลปิน:任家萱 Selina Ren
詞 คำร้อง :徐世珍、吳輝福 Xu Shi Zhen/Wu Hui Fu
曲 ทำนอง :張簡君偉 Zhang Jian Jun Wei
Translate by Somtum泰國https://somtum1stland.wordpress.com

✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿

曾經以為愛 是讓我仰望的藍天
ceng jing yi wei ai  shi rang wo yang wang de lan tian
เคยเข้าใจว่าความรัก คือท้องฟ้าสีครามที่ทำให้ฉันแหงนมอง

傻傻付出了一切 直到遺失了笑臉
sha sha fu chu le yi qie  zhi dao yi shi le xiao lian
โง่ที่มอบทุกอย่างไปหมด  จนรอยยิ้มบนใบหน้าหล่นหายไป

也曾閉上眼 想睡掉心底的疲憊
ye ceng bi shang yan  xiang shui diao xin di de pi bei
ก็เคยหลับตาลง อยากจะนอนหลับเพื่อทิ้งความอ่อนแรงของจิตใจไปซะ

當我從夢中醒來 也許應該放下從前
dang wo cong meng zhong xing lai  ye xu ying gai fang xia cong qian
เมื่อฉันตื่นจากความฝัน  อาจจะทิ้งอดีตไปได้

✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿

至少我已經了解 愛到沒有自己 又怎麼能到永遠
zhi shao wo yi jing liao jie  ai dao mei you zi ji you zen me neng dao yong yuan
อย่างน้อยฉันก็เคยเข้าใจ รักจนไม่เหลือความเป็นตัวเอง และจะยังหวังให้รักไปตลอดกาลได้อย่างไร

走出漫長的黑夜  等待曙光的出現
zou chu man chang de hei ye  deng dai shu guang de chu xian
เดินออกจากค่ำคื่นมืดมิดที่ยาวนาน  รอคอยการปรากฏของแสงในวันใหม่

✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿

我曾為愛迷了路
wo ceng wei ai mi le lu   
ฉันเคยหลงทางเพื่อความรัก

在痛徹心扉後才發覺
zai tong che xin fei hou cai fa jue
หลังจากเจ็บจนซึ้งถึงหัวใจก็เพิ่งจะรู้สึกตัว

有時候該認輸就認輸  放棄被放棄的誓言
you shi hou gai ren shu jiu ren shu  fang qi bei fang qi de shi yan
บางครั้งควรจะยอมแพ้ก็ต้องยอมแพ้  ละทิ้งคำมั่นสัญญาที่ถูกละเลย

不再為愛迷了路  
bu zai wei ai mi le lu   
ไม่หลงทางเพื่อความรักอีกแล้ว  

重新定義幸福的滋味
chong xin ding yi xing fu de zi wei
จะนิยามรสชาติของความสุขใหม่อีกครั้ง

應該要有點甜  有尊重和體貼
ying gai yao you dian tian  you zun zhong he ti tie
ควรจะต้องหวานอีกหน่อย  ให้เกียรติฉัน และเอาใจใส่

有為我不顧一切的 絕對
you wei wo bu gu yi qie de jue dui
มีความแน่นอนที่จะทำเพื่อฉันโดยไม่คำนึงถึงสิ่งใด

✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿

聽著風在吹 叫秋天放開了落葉
ting zhe feng zai chui  jiao qiu tian  fang kai le luo ye
ฟังสายลมที่กำลังพัดผ่าน ร้องเรียกให้ฤดูใบไม้ร่วงปล่อยให้ใบไม้ร่วงหล่นไป

有些事情不需要 念念不忘的糾結
you xie shi qing bu xu yao nian nian bu wang de jiu jie
เรื่องบางเรื่องไม่ต้องการ ความยุ่งเหยิงที่ครอบงำจิตใจ

即使這世界 每個人都有過心碎
ji shi zhe shi jie  mei ge ren dou you guo xin sui
ถึงแม้โลกใบนี้ ทุกคนล้วนเคยอกหักเศร้าเสียใจ

然而未來的可能 卻不要因此而拒絕
ran er wei lai de ke neng  que bu yao yin ci er ju jue
แต่ทว่าถ้าเป็นไปได้ในอนาคต กลับไม่อยากปฏิเสธความรักเพราะเรื่องนี้

✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿

至少我已經了解 愛到沒有自己 又怎麼能到永遠
zhi shao wo yi jing liao jie  ai dao mei you zi ji you zen me neng dao yong yuan
อย่างน้อยฉันก็เคยเข้าใจ รักจนไม่เหลือความเป็นตัวเอง และจะยังหวังให้รักไปตลอดกาลได้อย่างไร

走出漫長的黑夜  等待曙光的出現
zou chu man chang de hei ye  deng dai shu guang de chu xian
เดินออกจากค่ำคื่นมืดมิดที่ยาวนาน  รอคอยการปรากฏของแสงในวันใหม่

✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿

我曾為愛迷了路
wo ceng wei ai mi le lu   
ฉันเคยหลงทางเพื่อความรัก

在痛徹心扉後才發覺
zai tong che xin fei hou cai fa jue
หลังจากเจ็บจนซึ้งถึงหัวใจก็เพิ่งจะรู้สึกตัว

有的時候該認輸就認輸  放棄被放棄的誓言
you de shi hou gai ren shu jiu ren shu  fang qi bei fang qi de shi yan
บางครั้งควรจะยอมแพ้ก็ต้องยอมแพ้  ละทิ้งคำมั่นสัญญาที่ถูกละเลย

不再為愛迷了路  重新定義幸福的滋味
bu zai wei ai mi le lu   chong xin ding yi xing fu de zi wei
ไม่หลงทางเพื่อความรักอีกแล้ว  จะนิยามรสชาติของความสุขใหม่อีกครั้ง

應該要有點甜  有尊重和體貼
ying gai yao you dian tian  you zun zhong he ti tie
ควรจะต้องหวานอีกหน่อย  ให้เกียรติฉัน และเอาใจใส่

有為我不顧一切的 絕對
you wei wo bu gu yi qie de jue dui
มีความแน่นอนที่จะทำเพื่อฉันโดยไม่คำนึงถึงสิ่งใด

✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿

不在乎我迷了路
bu zai hu wo mi le lu  
ไม่สนว่าฉันจะเคยหลงทางมาแล้ว

只在乎我是否被安慰
zhi zai hu wo shi fou bei an wei
สนใจแค่ว่าฉันจะถูกปลอบโยนหรือไม่

在乎我受的苦流的淚 這樣的一個人是誰
zai hu wo shou de ku liu de lei  zhe yang de yi ge ren shi shei
สนใจความขมขื่นที่ฉันได้รับ น้ำตาที่รินไหล คนๆหนึ่งที่เป็นแบบนี้คือใคร

帶我踏上新的路
dai wo ta shang xin de lu  
พาฉันก้าวไปยังถนนเส้นใหม่  

帶我品嚐幸福的滋味
dai wo pin chang xing fu de zi wei
พาฉันไปลิ้มรสชาติของความสุข

和我真心以對 陪我一去不回
he wo zhen xin yi dui  pei wo yi qu bu hui
จริงใจกับฉัน เดินอยู่เคียงข้างฉันโดยไม่หันหลังกลับ

走向更好的明天
zou xiang geng hao de ming tian
เดินไปพบวันพรุ่งนี้ที่ดีกว่า

✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿

dvdvdvdbtns

ปล1. พินอินและคำแปลของเพลงนี้เป็นผลงานในนามของ S.H.E’s CASTLE 1st THAILAND FANSITE หรือ S.H.E TAIGUO(泰國)http://www.shetaiguo.com และ https://somtum1stland.wordpress.com หากนำไปเผยแพร่ที่อื่น กรุณาใส่เครดิตเว็บ http://www.shetaiguo.com และ https://somtum1stland.wordpress.com (Somtum泰國) ด้วย เพราะมันแสดงถึงมารยาทที่ดีในสังคมอินเตอร์เน็ต การขโมยสมองของคนอื่น แล้วใช้ชื่อของตัวเองแอบอ้างว่าเป็นผลงานของตน เป็นการกระทำที่ไม่ต่างจากขโมยเลยนะจ๊ะ

ปล2. ส้มไม่ได้เก่งกาจเรื่องภาษาจีนเท่าไหร่ **ถ้ามีตรงไหนผิดพลาด สามารถชี้แนะได้นะ** แล้วก็อย่าลืมให้กำลังใจคนแปลซักนิด ด้วยการแสดงความคิดเห็นเล็กๆน้อยๆ ข้างล่าง เวลาหมดกำลังใจ ก็ทำให้ขี้เกียจบ้างเหมือนกันนะ ขอบคุณจ้า

HOME Click!
↓↓↓↓↓↓

♧♧♧674d93d54cdda12243d3740ccd97ba20♧♧♧

Advertisements

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s