[แปลเพลง] 想念自己 Be yourself – 陳嘉樺 (Ella Chen)

ทักทาย เซย์ไฮ แอมแบ็คแล้วววว หลังจากหายไปเกือบ 5 วัน พูดเหมือนนาน จริงๆก็ไม่นานนะ ที่กลับมา เพราะมีเพลงใหม่น่ะสิ จะอะไรซะอีก ถ้าไม่มีเพลงมาฝาก ก็คงไม่มา 😝 พรุ่งนี้วันเรียน วันทำงานแล้วเนอะ วันหยุดนี่มันสั้นจริงๆ 😅 นาฬิกาของวันหยุดน่าจะเดินช้าขึ้นมาบ้างซัก 3 เท่าของเวลาจริง อาจมีคนคิดแบบนี้อยู่ก็ได้ 😂  เออ.. นึกขึ้นมาได้ เมื่อสองวันก่อน น้องๆ ม.6 ที่เพิ่งจบ ก็ได้ลุ้นผลสอบแอดมิชชั่นกัน วันนั้นส้มก็ได้ลุ้นกับน้องๆหลายคนในทวิตเตอร์ บางคนก็สมหวังอย่างที่ตั้งใจ บางคนติดแต่ก็ไม่ใช่คณะที่หวังไว้ บางคนก็พลาดไม่ติดเลย อยากบอกน้องๆทุกคนที่ไม่สมหวังนะว่า การแอดมิชชั่นไม่ใช่ทุกอย่างของชีวิต เพราะยิ่งเราโตขึ้น ก็ยิ่งมีเรื่องต่างๆมากมายที่มันหนักหนามากกว่าการเลือกคณะที่ใช่ มหาวิทยาลัยที่ชอบ ให้เราต้องเผชิญ ใครที่พลาดไป ยังมีทางเลือกอีกเยอะ เพราะงั้นอย่างเพิ่งหมดหวัง อย่าเพิ่งท้อแท้นะ! สู้ๆ! ทำใจให้สบาย อย่ายึดติดกับค่านิยมที่ต้องเรียนที่นั่นที่นี่ คนดีไม่ดี เก่งไม่เก่ง อยู่ที่ตัวเรา ไม่ว่าเรียนที่ไหน เราก็ดีได้เก่งได้! เป็นกำลังใจให้น้องๆทุกคนค่ะ ✌

ELLA [ Be Yourself ] Official Music Videossfeff เข้าเรื่องได้แล้ว เพลงที่นำมาแปลวันนี้เพิ่งจะลงยูทูปสดๆร้อนๆ เมื่อ 4 ทุ่มวันนี้  ตามเวลาไต้หวัน หรือ 3 ทุ่มเวลาไทย เพลงช้าๆ ความหมายลึกซึ้ง จาก “ELLA เฉินเจียฮว้า (陳嘉樺)” อัลบั้ม “WHY NOT” ที่เพิ่งมีมินิคอนเสิร์ต Are You Normal? ที่ Lagacy Taipei ไปเมื่อค่ำนี้เช่นกัน เพลงนี้ชื่อว่า “想念自己 (Xiǎngniàn zìjǐ – เสี่ยงเนี่ยนจื้อจิ่)” แปลว่า “คิดถึงตัวเอง” ชื่อเพลงภาษาอังกฤษใช้คำว่า “Be yourself” ซึ่งก็คือ การเป็นตัวเอง นั่นเอง เพลงนี้เป็นเพลงช้าๆลึกซึ้ง ที่พูดถึง ช่วงเวลาที่เราเติบโตมากพอ อาจเทียบได้กับวัยทำงาน ที่เรากำลังพยายามไล่ตามความฝัน ค้นหาความฝันให้เจอ  จนวันหนึ่งหันกลับมามองตัวเองแล้วเกิดความรู้สึกว่า ตัวเองกำลังทำอะไรอยู่? เหนื่อยแบบนี้เพื่ออะไร? สิ่งที่ทำอยู่ตอนนี้คือหนทางที่จะไปสู่ความฝันที่เราเคยฝันไว้แต่แรกรึเปล่า?  นี่ยังเป็นตัวเรางั้นเหรอ? ยังเป็นเราแบบเดิม ไม่เคยเปลี่ยน?  และคำถามอีกมากมายที่ผุดขึ้นมา ก็ทำให้เรานึกย้อนไปยังอดีต ในช่วงวัยรุ่น ที่กำลังเริ่มต้นฝัน ในช่วงที่กล้าได้กล้าเสียกับทุกอย่าง กำลังมีไฟ มีแรงฝัน ซึ่งเราก็พบว่า ตัวเรานั้นได้เปลี่ยนไปมากจากอดีต ทำให้รู้สึกคิดถึงตัวเองในช่วงเวลาเก่าๆ เวลาที่เราเป็นตัวเองมากที่สุด เป็นผลงานเขียนเพลงของนักแต่งเพลงคนโปรดของส้ม ซือเหรินเฉิง (施人誠) เพลงนี้รับประกันความไพเราะแน่นอน 👍

  บางอย่างผ่านไปแล้วก็ผ่านไป ย้อนกลับไปแก้ไขอะไรไม่ได้ ทำได้เพียงคิดถึงตัวเองที่เคยเป็นแบบนั้น เพราะฉะนั้นทำทุกๆวันให้ดี โดยที่เราไม่ต้องมานึกเสียใจทีหลัง ไม่ต้องมานั่งคิดถึงตัวเองที่เคยเป็นแบบนั้น หรือทำไมตอนนี้ไม่เหมือนเดิม ฝากเพลงเพราะๆ ความหมายดีเพลงนี้ไว้ด้วยนะ 💗


Credit : 華研國際

歌 เพลง : 想念自己 เสี่ยงเนี่ยนจื้อจิ่
藝人 ศิลปิน : ELLA 陳嘉樺 เฉินเจียฮว้า
作詞 คำร้อง : 施人誠 ซือเหรินเฉิง
作曲 ทำนอง : Paul Oxley/David Neisser/Chazz Traxx
Translate by Somtum泰國somtum1stland.wordpress.com

🍃 ~ 🍁 ~ 🌞 ~ 💥 ~ 💘 ~ 💥 ~ 🌞 ~ 🍁 ~ 🍃

看著鏡子裡面那陌生的臉
kan zhe jing zi li mian na mo sheng de lian  
มองใบหน้าที่ไม่คุ้นเคยในกระจก

妳深吸口氣擦乾雙眼
ni shen xi kou qi ca gan shuang yan
เธอสูดหายใจเข้าลึกๆ แล้วเช็ดดวงตาทั้งสองให้แห้ง

安慰自己說沒變沒變
an wei zi ji shuo mei bian mei bian  
ปลอบตัวเองว่า ไม่เปลี่ยน ไม่ได้เปลี่ยนไป

不過是今天的妝濃了一些
bu guo shi jin tian de zhuang nong le yi xie
มันเป็นเพราะวันนี้เธอแต่งหน้าจัดเกินไป

🍃 ~ 🍁 ~ 🌞 ~ 💥 ~ 💘 ~ 💥 ~ 🌞 ~ 🍁 ~ 🍃

趁著青春 還剩幾年
chen zhe qing chun  hai sheng ji nian  
กำลังฉกฉวยช่วงเวลาวัยหนุ่มสาว ที่ยังเหลืออีกไม่กี่ปี

努力追上城市的光鮮
nu li zhui shang cheng shi de guang xian
พยายามที่จะไขว่คว้าไล่ตามแสงไฟในเมือง

天黑以後 天亮之前
tian hei yi hou  tian liang zhi qian  
หลังค่ำคืนมืดมิด ก่อนรุ่งสาง

設法抹去心底那些疲倦
she fa mo qu xin di na xie pi juan
พยายามหาวิธีขจัดความเหนื่อยล้าเหล่านั้นที่อยู่ก้นบึ้งหัวใจ

🍃 ~ 🍁 ~ 🌞 ~ 💥 ~ 💘 ~ 💥 ~ 🌞 ~ 🍁 ~ 🍃

只是夜深人靜 就會想念自己
zhi shi ye shen ren jing  jiu hui xiang nian zi ji  
เมื่อยามค่ำคืนที่เงียบสงัดมาเยือน ก็เริ่มคิดถึงตัวเอง

眼神還那麼清亮純淨的曾經
yan shen hai na me qing liang chun jing de ceng jing
คิดถึงแววตานั้นที่ครั้งหนึ่งยังเคยบริสุทธิ์สดใส

睡不著的夜裡 多麼想念自己
shui bu zhao de ye li  duo me xiang nian zi ji  
ในค่ำคืนที่ไม่อาจข่มตานอน เธอคิดถึงตัวเองมากแค่ไหน

想要哭就哭吧 笑就笑的任性
xiang yao ku jiu ku ba  xiao jiu xiao de ren xing
อยากร้องไห้ก็ร้องออกมาเถอะ อยากหัวเราะก็หัวเราะออกมาอย่างใจต้องการ

🍃 ~ 🍁 ~ 🌞 ~ 💥 ~ 💘 ~ 💥 ~ 🌞 ~ 🍁 ~ 🍃

慢慢習慣日子過得敷衍
man man xi guan ri zi guo de fu yan  
ค่อยๆเคยชินกับวันเวลาที่ผ่านไปเรื่อยเปื่อย

不再追問夢想到底還離多遠
bu zai zhui wen meng xiang dao di hai li duo yuan
ไม่ซักไซ้ถามตัวเองอีกแล้วว่าความฝันยังอีกไกลมากแค่ไหน

說服自己總有一天
shuo fu zi ji zong you yi tian  
เกลี้ยกล่อมตัวเองว่าสักวันหนึ่ง

會贏回在這裡輸掉的一切
hui ying hui zai zhe li shu diao de yi qie
จะชนะและจะกลับมาที่นี่เพื่อทวงคืนทุกอย่างที่เคยสูญเสียไป

🍃 ~ 🍁 ~ 🌞 ~ 💥 ~ 💘 ~ 💥 ~ 🌞 ~ 🍁 ~ 🍃

算算青春 還能幾年 茫然徘徊在城市的邊緣
suan suan qing chun  hai neng ji nian  mang ran pai huai zai cheng shi de bian yuan
นับเวลาช่วงวัยหนุ่มสาว เหลืออีกไม่กี่ปี ที่เดินวนไปมาเรื่อยเปื่อยรอบๆเมือง

天黑以後 天亮之前 緊緊擁抱僅存的尊嚴
tian hei yi hou  tian liang zhi qian  jin jin yong bao jin cun de zun yan
หลังค่ำคืนมืดมิด ก่อนรุ่งสาง โอบกอดศักดิ์ศรีที่เหลืออยู่ไว้แน่น

🍃 ~ 🍁 ~ 🌞 ~ 💥 ~ 💘 ~ 💥 ~ 🌞 ~ 🍁 ~ 🍃

只是夜深人靜 就會想念自己
zhi shi ye shen ren jing  jiu hui xiang nian zi ji  
เมื่อยามค่ำคืนที่เงียบสงัดมาเยือน ก็เริ่มคิดถึงตัวเอง

眼神還那麼清亮純淨的曾經
yan shen hai na me qing liang chun jing de ceng jing
คิดถึงแววตานั้นที่ครั้งหนึ่งยังเคยบริสุทธิ์สดใส

睡不著的夜裡 多麼想念自己
shui bu zhao de ye li  duo me xiang nian zi ji  
ในค่ำคืนที่ไม่อาจข่มตานอน เธอคิดถึงตัวเองมากแค่ไหน

想要哭就哭吧 笑就笑的任性
xiang yao ku jiu ku ba  xiao jiu xiao de ren xing
อยากร้องไห้ก็ร้องออกมาเถอะ อยากหัวเราะก็หัวเราะออกมาอย่างใจต้องการ

還能不能回去 妳好想念自己
hai neng bu neng hui qu  ni hao xiang nian zi ji  
ยังสามารถย้อนกลับไปได้ไหม เธอคิดถึงตัวเองมาก

出發時不怕天高地厚的勇氣
chu fa shi bu pa tian gao di hou de yong qi
คิดถึงเมื่อครั้งที่ออกเดินทางอย่างกล้าหาญโดยไม่กลัวอันตรายใดๆ

睡不著的夜裡 孤單想念自己
shui bu zhao de ye li  gu dan xiang nian zi ji  
ในค่ำคืนที่ไม่อาจข่มตานอน  ได้แต่คิดถึงตัวเองเพียงลำพัง

好希望還可以 有首歌能陪妳
hao xi wang hai ke yi  you shou ge neng pei ni
โดยหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะมีเพลงซักเพลงที่อยู่เคียงข้างเธอได้

🍃 ~ 🍁 ~ 🌞 ~ 💥 ~ 💘 ~ 💥 ~ 🌞 ~ 🍁 ~ 🍃

這世界 和妳以為的 是這麼不一樣
zhe shi jie  he ni yi wei de  shi zhe me bu yi yang
สิ่งที่โลกใบนี้ กับเธอเข้าใจนั้นแตกต่างกัน

妳好害怕 終究要變成 和他們一樣
ni hao hai pa  zhong jiu yao bian cheng  he ta men yi yang
เธอกลัวมาก แต่สุดท้ายแล้วก็ต้องกลายเป็นแบบเดียวกับคนอื่น

🍃 ~ 🍁 ~ 🌞 ~ 💥 ~ 💘 ~ 💥 ~ 🌞 ~ 🍁 ~ 🍃

每到夜深人靜 就會想念自己
mei dao ye shen ren jing  jiu hui xiang nian zi ji  
ทุกครั้งเมื่อยามค่ำคืนที่เงียบสงัดมาเยือน ก็เริ่มคิดถึงตัวเอง

眼神還那麼清亮純淨的曾經
yan shen hai na me qing liang chun jing de ceng jing
คิดถึงแววตานั้นที่ครั้งหนึ่งยังเคยบริสุทธิ์สดใส

睡不著的夜裡 多麼想念自己
shui bu zhao de ye li  duo me xiang nian zi ji  
ในค่ำคืนที่ไม่อาจข่มตานอน เธอคิดถึงตัวเองมากแค่ไหน

想要哭就哭吧 笑就笑的任性
xiang yao ku jiu ku ba  xiao jiu xiao de ren xing
อยากร้องไห้ก็ร้องออกมาเถอะ อยากหัวเราะก็หัวเราะออกมาอย่างใจต้องการ

還能不能回去 妳好想念自己
hai neng bu neng hui qu  ni hao xiang nian zi ji  
ยังสามารถย้อนกลับไปได้ไหม เธอคิดถึงตัวเองมาก

出發時不怕天高地厚的勇氣
chu fa shi bu pa tian gao di hou de yong qi
คิดถึงเมื่อครั้งที่ออกเดินทางอย่างกล้าหาญโดยไม่กลัวอันตรายใดๆ

睡不著的夜裡 孤單想念自己
shui bu zhao de ye li  gu dan xiang nian zi ji  
ในค่ำคืนที่ไม่อาจข่มตานอน  ได้แต่คิดถึงตัวเองเพียงลำพัง

好希望還可以 有首歌能陪妳
hao xi wang hai ke yi  you shou ge neng pei ni
โดยหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะมีเพลงซักเพลงที่อยู่เคียงข้างเธอได้

🍃 ~ 🍁 ~ 🌞 ~ 💥 ~ 💘 ~ 💥 ~ 🌞 ~ 🍁 ~ 🍃

還能不能回去 oh 妳好想念自己 從前那個自己
hai neng bu neng hui qu  oh  ni hao xiang nian zi ji  cong qiang na ge zi ji
ยังสามารถย้อนกลับไปได้ไหม เธอคิดถึงตัวเองมาก คิดถึงตัวเองในอดีตคนนั้น

怎樣才能回去 oh 妳好想念自己 那快樂的自己
zen yang cai neng hui qu  oh  ni hao xiang nian zi ji  na kuai le de zi ji
ทำอย่างไรจึงจะสามารถกลับไปได้ เธอคิดถึงตัวเองมาก คิดถึงตัวเองที่เคยมีความสุขคนนั้น

🍃 ~ 🍁 ~ 🌞 ~ 💥 ~ 💘 ~ 💥 ~ 🌞 ~ 🍁 ~ 🍃

แถมรูปจาก MV

ELLA [ Be Yourself ] Official Music Video.mp4_000026468

ELLA [ Be Yourself ] Official Music Video.mp4_000063989

ELLA [ Be Yourself ] Official Music Video.mp4_000103323

ELLA [ Be Yourself ] Official Music Video.mp4_000113383

ELLA [ Be Yourself ] Official Music Video.mp4_000229196

🍃 ~ 🍁 ~ 🌞 ~ 💥 ~ 💘 ~ 💥 ~ 🌞 ~ 🍁 ~ 🍃

ปล1.คำแปลของเพลงนี้เป็นผลงานในนามของ https://somtum1stland.wordpress.com หากนำไปเผยแพร่ที่อื่น กรุณาใส่เครดิตเว็บไซต์  https://somtum1stland.wordpress.com หรือ ใส่เครดิต Somtum泰國 ด้วย เพราะมันแสดงถึงมารยาทที่ดีในสังคมอินเตอร์เน็ต การขโมยสมองของคนอื่น แล้วใช้ชื่อของตัวเองแอบอ้างว่าเป็นผลงานของตน เป็นการกระทำที่ไม่ต่างจากขโมยเลยนะจ๊ะ

ปล2. ส้มไม่ได้เก่งกาจเรื่องภาษาจีนเท่าไหร่ **ถ้ามีตรงไหนผิดพลาด สามารถแนะนำกันได้นะ** ส้มน้อมรับทุกคำติชมค่ะ แล้วก็อย่าลืมให้กำลังใจคนแปลซักนิด ด้วยการแสดงความคิดเห็นเล็กๆน้อยๆ ข้างล่าง เวลาหมดกำลังใจ ก็ทำให้ขี้เกียจบ้างเหมือนกันนะ ขอบคุณจ้า

**ใครที่นำคำแปลจากบล็อกนี้ไปใช้ทำ OPV หรืออะไรก็แล้วแต่นะจ้า เอาลิงก์มาแบ่งให้กันชมบ้างนะ เก๊าอยากดูบ้างน่ะ**

HOME Click!

↓↓↓↓↓↓

♧♧♧Credit somtum2014newforcreditBlog♧♧♧

Advertisements

One thought on “[แปลเพลง] 想念自己 Be yourself – 陳嘉樺 (Ella Chen)

  1. ขอบคุณ MV ซับไทย โดย LTDevilLT
    ที่นำซับที่ส้มแปลไปฝังซับไทยให้ได้ชมกันจ้า


    Credit : LTDevilLT

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s