[แปลเพลง] 旅行的意義 Miracle of Travelling – Cheer Chen

8709dde6de3190a2933e33df42303d4e

《Cheer’s track 002: 旅行的意義》(2004)

หายไปนานอีกแล้วเนอะ ช่วงนี้แว๊บบ่อย อู้บ่อย แบบว่า…… 👉👈 ….ช่วงนี้สารภาพว่ากำลังติดซีรีส์ฮอร์โมนค่ะ อินจัดไม่เป็นอันทำอะไรเลย 😂 เป็นเหตุให้ไม่ค่อยได้ฟังเพลงจีน และเสาะแสวงหาเพลงใหม่ๆมาแปลเท่าไหร่ วันนี้ได้โอกาสเลยตัดสินใจแวะมาทักทายกัน พร้อมเพลงเก่าๆ ที่เคยคิดว่าจะเอามาแปล แต่ก็ยังไม่มีโอกาส เมื่อวานว่างๆ เลยแปลดู เป็นอีกหนึ่งเพลงที่ส้มชอบ และมีไว้ฟังในโทรศัพท์ตลอด รับรองว่าเพลงนี้ดีมากๆแน่นอน 

เพลงนี้มีชื่อว่า 旅行的意義 (Lǚxíng de yìyì – ลวี่สิงเตออี้อี้) แปลว่า ความหมายของการเดินทาง และใช้ชื่อเพลงภาษาอังกฤษว่า Miracle of Travelling เป็นซิงเกิ้ลเดี่ยวๆแทร็คที่ 2 ที่ปล่อยออกมาในปี 2004 ของ Cheer Chen หรือ เฉินฉิเจิน (陳綺貞) โดยใช้ชื่อซิงเกิ้ลว่า 《Cheer’s track 002: 旅行的意義》 และต่อมาในปี 2005 ได้บรรจุอยู่ในอัลบั้ม 華麗的冒險 (ฮว๋าลี่เตอเม่าเสี่ยน) แปลว่า การเสี่ยงภัยที่งดงาม ชื่ออัลบั้มภาษาอังกฤษว่า Peripeteia ที่แปลว่า ความลำบาก เพลงนี้เป็นเพลงที่กล่าวเปรียบเปรยการเดินทางกับความรักอีกมุมมองหนึ่ง ซึ่งสำหรับบางคนแล้ว หากพูดถึงการเดินทาง หรือ ความหมายของการเดินทาง อาจจะทำให้เราได้เปิดหูเปิดตากับสิ่งที่ไม่เคยได้พบเห็นมาก่อน สร้างประสบการณ์ใหม่ๆ ให้กับเรา แต่ความหมายของการเดินทาง สำหรับเฉินฉิเจิน นั้น ได้นำเสนออีกมุมมองหนึ่ง ซึ่งแตกต่างไปจากเดิม อยากให้ทุกคนลองฟัง  เป็นเพลงที่เนื้อหาดีมาก ถึงจะเป็นเพลงเศร้าก็เถอะ ซึ่งเพลงนี้เฉินฉิเจินก็แต่งคำร้องทำนองเองเหมือนเดิม … ลองฟังกันดูนะทุกคน ฝากเพลงนี้ไว้ในอ้อมอกอ้อมใจทุกคนด้วย สำหรับวันนี้สวัสดีค่ะ 🙂 


Credit : teamear

歌詞 เพลง :旅行的意義 หลี่วฺสิงเตออี๋อี้
藝人 ศิลปิน :陳綺貞 Cheer Chen
詞/曲 คำร้อง/ทำนอง :陳綺貞 Cheer Chen
Translate by Somtum泰國somtum1stland.wordpress.com

✈ ~ 🚞 ~ 🚅 ~ 🚋 ~ 🚎 ~ 🚗 ~ 🚴 ~ 🚶

你看過了許多美景
ni kan guo le xu duo mei jing
เธอเคยเห็นภาพวิวทิวทัศน์ที่งดงามมามากมาย

你看過了許多美女
ni kan guo le xu duo mei nv
เธอเคยเห็นผู้หญิงที่งดงามมามาก

你迷失在地圖上每一道短暫的光陰
ni mi shi zai di tu shang mei yi dao duan zan de guang yin
เธอหลงทางอยู่บนแผนที่ในทุกช่วงเวลาสั้นๆ


✈ ~ 🚞 ~ 🚅 ~ 🚋 ~ 🚎 ~ 🚗 ~ 🚴 ~ 🚶

你品嚐了夜的巴黎
ni pin chang le ye de ba li
เธอได้ลิ้มรสปารีสยามค่ำคืนมาแล้ว

你踏過下雪的北京
ni ta guo xia xue de bei jing
เธอได้ย่ำเท้าลงบนหิมะที่ปักกิ่งมาแล้ว

你熟記書本裡每一句你最愛的真理
ni shou ji shu ben li mei yi ju ni zui ai de zhen li
เธอเคยจดจำความจริงทุกประโยคที่เธอชอบที่สุดในหนังสือ

✈ ~ 🚞 ~ 🚅 ~ 🚋 ~ 🚎 ~ 🚗 ~ 🚴 ~ 🚶

卻說不出你愛我的原因
que shuo bu chu ni ai wo de yuan yin
แต่กลับบอกสาเหตุที่เธอรักฉันไม่ได้

卻說不出你欣賞我哪一種表情
que shuo bu chu ni xin shang wo na yi zhong biao qing
แต่กลับบอกไม่ได้ว่าเธอชื่นชมฉันด้วยสีหน้าแบบไหน

卻說不出在什麼場合我曾讓你動心
que shuo bu chu zai shen me chang he wo ceng rang ni dong xin
แต่กลับบอกไม่ได้ว่าโอกาสไหนที่ฉันทำให้เธอใจเต้น

說不出離開的原因
shuo bu chu li kai de yuan yin
บอกสาเหตุที่เธอจะจากไปไม่ได้

✈ ~ 🚞 ~ 🚅 ~ 🚋 ~ 🚎 ~ 🚗 ~ 🚴 ~ 🚶

你累計了許多飛行
ni lei ji le xu duo fei xing
เธอได้สะสมเที่ยวบินมามากมาย

你用心挑選紀念品
ni yong xin tiao xuan ji nian pin
เธอตั้งใจเลือกของที่ระลึก

你蒐集了地圖上每一次的風和日麗
ni sou ji le di tu shang mei yi ci ge feng he ri li
เธอรวบรวมสายลมพริ้วไหวและพระอาทิตย์เจิดจ้าที่แสนงดงามทุกๆครั้งบนแผนที่

✈ ~ 🚞 ~ 🚅 ~ 🚋 ~ 🚎 ~ 🚗 ~ 🚴 ~ 🚶

你擁抱熱情的島嶼
ni yong bao re qing de dao yu
เธอโอบกอดหมู่เกาะอันอบอุ่น

你埋葬記憶的土耳其
ni mai zang ji yi de tu er qi
เธอฝังตุรกีแห่งความทรงจำ

你流連電影裡美麗的不真實的場景
ni liu lian dian ying li mei li de bu zhen shi de chang jing
เธออาลัยอาวรณ์ฉากอันงดงามปลอมๆที่อยู่ในหนัง

✈ ~ 🚞 ~ 🚅 ~ 🚋 ~ 🚎 ~ 🚗 ~ 🚴 ~ 🚶

卻說不出你愛我的原因
que shuo bu chu ni ai wo de yuan yin
แต่กลับบอกสาเหตุที่เธอรักฉันไม่ได้

卻說不出你欣賞我哪一種表情
que shuo bu chu ni xin shang wo na yi zhong biao qing
แต่กลับบอกไม่ได้ว่าเธอชื่นชมฉันด้วยสีหน้าแบบไหน

卻說不出在什麼場合我曾讓你分心
que shuo bu chu zai shen me chang he wo ceng rang ni fen xin
แต่กลับบอกไม่ได้ว่าอะไรที่ทำให้เธอเบนความสนใจไปจากฉัน

說不出旅行的意義
shuo bu chu lv xing de yi yi
เธอบอกความหมายของการเดินทางไม่ได้

✈ ~ 🚞 ~ 🚅 ~ 🚋 ~ 🚎 ~ 🚗 ~ 🚴 ~ 🚶

你勉強說出你愛我的原因
ni mian qiang shuo chu ni ai wo de yuan yin
เธอฝืนใจบอกเหตุผลที่เธอรักฉัน

卻說不出你欣賞我哪一種表情
que shuo bu chu ni xin shang wo na yi zhong biao qing
แต่กลับบอกไม่ได้ว่าเธอชื่นชมฉันด้วยสีหน้าแบบไหน

卻說不出在什麼場合我曾讓你分心
que shuo bu chu zai shen me chang he wo ceng rang ni fen xin
แต่กลับบอกไม่ได้ว่าอะไรที่ทำให้เธอเบนความสนใจไปจากฉัน

說不出離開的原因
shuo bu chu li kai de yuan yin
บอกสาเหตุที่เธอจะจากไปไม่ได้

✈ ~ 🚞 ~ 🚅 ~ 🚋 ~ 🚎 ~ 🚗 ~ 🚴 ~ 🚶

勉強說出你為我寄出的每一封信
mian qiang shuo chu ni wei wo ji chu de mei yi feng xin
เธอฝืนใจบรรยายในจดหมายทุกฉบับที่เธอส่งมาให้ฉัน

都是你離開的原因
dou shi ni li kai de yuan yin
แต่ละคำล้วนเป็นเหตุผลที่เธอจากไป

你離開我
ni li kai wo
เธอไปจากฉัน

就是旅行的意義
jiu shi lv xing de yi yi
ก็คือความหมายของการเดินทาง

✈ ~ 🚞 ~ 🚅 ~ 🚋 ~ 🚎 ~ 🚗 ~ 🚴 ~ 🚶

ปล1.คำแปลของเพลงนี้เป็นผลงานในนามของ https://somtum1stland.wordpress.com หากนำไปเผยแพร่ที่อื่น กรุณาใส่เครดิตเว็บไซต์  https://somtum1stland.wordpress.com หรือ ใส่เครดิต Somtum泰國 ด้วย เพราะมันแสดงถึงมารยาทที่ดีในสังคมอินเตอร์เน็ต การขโมยสมองของคนอื่น แล้วใช้ชื่อของตัวเองแอบอ้างว่าเป็นผลงานของตน เป็นการกระทำที่ไม่ต่างจากขโมยเลยนะจ๊ะ

ปล2. ส้มไม่ได้เก่งกาจเรื่องภาษาจีนเท่าไหร่ **ถ้ามีตรงไหนผิดพลาด สามารถชี้แนะได้นะ** แล้วก็อย่าลืมให้กำลังใจคนแปลซักนิด ด้วยการแสดงความคิดเห็นเล็กๆน้อยๆ ข้างล่าง เวลาหมดกำลังใจ ก็ทำให้ขี้เกียจบ้างเหมือนกันนะ ขอบคุณจ้า

**ใครที่นำคำแปลจากบล็อกนี้ไปใช้ทำ OPV หรืออะไรก็แล้วแต่นะจ้า เอาลิงก์มาแบ่งให้กันชมบ้างนะ เก๊าอยากดูบ้างน่ะ**

HOME Click!
↓↓↓↓↓↓

♧♧♧Credit somtum2014newforcreditBlog♧♧♧

Advertisements

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s